<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 严重的时刻</title>
	<atom:link href="http://blog.farmostwood.net/392.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.farmostwood.net/392.html</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 04:15:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Voodoo</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2590</link>
		<dc:creator>Voodoo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 18:00:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2590</guid>
		<description>沉重的时刻
这首诗翻译的很到位 一看就喜欢上了 人生酸甜苦辣 悲欢离合都在里头了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>沉重的时刻<br />
这首诗翻译的很到位 一看就喜欢上了 人生酸甜苦辣 悲欢离合都在里头了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seren</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2568</link>
		<dc:creator>seren</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 May 2009 23:14:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2568</guid>
		<description>其实这个困惑和变化我也曾经有过，但也许是时间，也许是年龄，也许是性格，我渐渐地看到了你所说的螺钉一样的生活里的可贵之处——虽然这种可贵并不会抹煞热情冲动力的可贵。

当然其实我主要还是被这个blog的标题吸引过来的，哈哈。不过，我想我现在对里尔克这首诗的体会，与我三四年前拿它做自己blog的标题的时候很不一样了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>其实这个困惑和变化我也曾经有过，但也许是时间，也许是年龄，也许是性格，我渐渐地看到了你所说的螺钉一样的生活里的可贵之处——虽然这种可贵并不会抹煞热情冲动力的可贵。</p>
<p>当然其实我主要还是被这个blog的标题吸引过来的，哈哈。不过，我想我现在对里尔克这首诗的体会，与我三四年前拿它做自己blog的标题的时候很不一样了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dio</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2533</link>
		<dc:creator>dio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 08:13:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2533</guid>
		<description>兰小欢推荐了这里，过来一看的确很多好文章。愿好blog都像病毒一样飞快的传染</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>兰小欢推荐了这里，过来一看的确很多好文章。愿好blog都像病毒一样飞快的传染</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 婉</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2525</link>
		<dc:creator>婉</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 08:18:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2525</guid>
		<description>安魂曲，我更喜欢福雷（Faure）的。
感觉一种飞翔和轻盈。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>安魂曲，我更喜欢福雷（Faure）的。<br />
感觉一种飞翔和轻盈。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 路过</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2518</link>
		<dc:creator>路过</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2009 18:33:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2518</guid>
		<description>斯特拉文斯基,今天晚上无聊,看,当然是电影版,里面女主人公带了一张唱片就是斯特拉文斯基的,好象.

当然是跟着楼上的兰小欢过来的,理科生,却喜欢写东西,喜欢古典音乐,蛮好.
我倒也同意兰小欢,从读者的角度,世界比较无趣,从尘沙里,找出一位有趣的理科生,挺不错的一事儿.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>斯特拉文斯基,今天晚上无聊,看,当然是电影版,里面女主人公带了一张唱片就是斯特拉文斯基的,好象.</p>
<p>当然是跟着楼上的兰小欢过来的,理科生,却喜欢写东西,喜欢古典音乐,蛮好.<br />
我倒也同意兰小欢,从读者的角度,世界比较无趣,从尘沙里,找出一位有趣的理科生,挺不错的一事儿.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 都是骗银地</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2512</link>
		<dc:creator>都是骗银地</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2009 19:47:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2512</guid>
		<description>木遥老师，我是牛博网的兰小欢。从您的“长度”一文跟过来，一路读下来，非常喜欢您的博客。我很想向罗永浩推荐您的博客，不知道您有没有兴趣加盟牛博？虽然您有些文章已经通过松鼠会的链接上了牛博首页，但其他大多数文章可读性都很高，相信很多的读者都能从中受益。

如果您有兴趣，请给我个口信：wglxh1@gmail.com。谢谢。：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>木遥老师，我是牛博网的兰小欢。从您的“长度”一文跟过来，一路读下来，非常喜欢您的博客。我很想向罗永浩推荐您的博客，不知道您有没有兴趣加盟牛博？虽然您有些文章已经通过松鼠会的链接上了牛博首页，但其他大多数文章可读性都很高，相信很多的读者都能从中受益。</p>
<p>如果您有兴趣，请给我个口信：wglxh1@gmail.com。谢谢。：）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 勺</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2506</link>
		<dc:creator>勺</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 13:05:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2506</guid>
		<description>那些花儿。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>那些花儿。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 木遥</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2504</link>
		<dc:creator>木遥</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 17:59:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2504</guid>
		<description>里尔克基本上是二十世纪的人吧。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>里尔克基本上是二十世纪的人吧。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 木遥</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2503</link>
		<dc:creator>木遥</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 17:56:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2503</guid>
		<description>见加缪。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>见加缪。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eyesopen</title>
		<link>http://blog.farmostwood.net/392.html/comment-page-1#comment-2499</link>
		<dc:creator>eyesopen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 10:07:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.farmostwood.net/?p=392#comment-2499</guid>
		<description>不要總像活在十九世紀啦。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不要總像活在十九世紀啦。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
